| Finnish | German | |
| silti {adv} | 2 nichtsdestotrotz [ugs.] [hum.] [Vermischung von nichtsdestoweniger und trotzdem] | |
| Sen pituinen se. [idiomi] | [letzter Satz in vielen Märchen oder Geschichten - etwa: "Und das war alles."] | |
| levollinen {adj} [mielestä] | gelassen [ruhig und entspannt, gefasst] | |
Verbs |
| puuskahtaa {verb} | herausplatzen [ugs.] [etwas spontan und unvermittelt äußern] | |
| pomppia {verb} | hüpfen [auf und ab hüpfen] | |
| kieliä {verb} | petzen [ugs.] [vor allem unter Kindern und Jugendlichen] | |
Nouns |
| gastr. päivällinen | 2 Hauptmahlzeit {f} [wird in Finnland zwischen 16 und 19 Uhr gegessen] | |
| miljardi <mrd.> [tuhat miljoonaa] | 2 Milliarde {f} [ Md., Mrd. und Mia.] [tausend Millionen] | |
| anat. filtrum [ura ihmisen ylähuulen ja nenän välissä] | 2 Philtrum {n} [Rinne zwischen Nase und Oberlippe] | |
| Kolmen valtakunnan rajapyykki | [Dreiländereck von Schweden, Norwegen und Finnland] [wörtl.: Drei-Reiche-Grenzmal] | |
| bot. talventörröttäjä | [eine krautige Pflanze, die nach dem Austrocknen im Herbst über den Winter aufrecht stehen bleibt und ihre Samen auf Schneeverwehungen abwirft] | |
| gastr. klimppisoppa | [finnische Rindfleisch- und Mehlkloßsuppe] | |
| psyk. teiniangsti | [Gefühle der Furcht und Angst bei Jugendlichen] | |
| fruittari [slangi] | [Junger Mann, der sich um sein Aussehen kümmert und den Trends anpasst; männlicher Gegenpart zur Tussi] | |
| gastr. plörö [arki.] [myös {pl}] [kahvin ja alkoholin (vars. viinan) sekoitus] | [Mischung aus Kaffee und Alkohol (bes. Schnaps)] | |
| aamuyö | [Zeit zwischen Mitternacht und Morgengrauen] | |
| geogr. Aataminsilta [särkkäjono Intian ja Sri Lankan välillä] | Adamsbrücke {f} [Kette von Sandbänken, Korallenriffen und Inseln zwischen Indien und Sri Lanka] | |
| ammatit RadioTV yleismies Jantunen | Allrounder {m} [ugs.] [vielseitig interessierte männliche Person, die Kenntnisse und Fähigkeiten auf zahlreichen Gebieten besitzt und anwendet] | |
| pelit urheilu ässä [korttipeli, tennis; myös puhe.: onnistuja] | Ass {n} [im Kartenspiel und im Tennis; auch ugs.: Könner] | |
| geogr. Basseterre [Saint Kitts ja Nevisin pääkaupunki] | Basseterre {n} [Hauptstadt der Inselföderation St. Kitts und Nevis] | |
| bot. gastr. T | | |
| gastr. noutopöytä | Buffet {n} [bes. österr. und schweiz.] | |
| internet oikeust. kyberrikollisuus | Cyberkriminalität {f} [Computer- und Internetkriminalität] | |
| internet oikeust. tietoverkkorikollisuus | Cyberkriminalität {f} [Computer- und Internetkriminalität] | |
| oikeust. tieto. verkkorikollisuus | Cyberkriminalität {f} [Computer- und Internetkriminalität] | |
| biol alkio | Embryo {m} [bes. österr. und nichtfachspr. auch {n}] | |
| entom. T | | |
| gastr. lonkero [arki.] [Gin Long Drink] | Lonkero {n} [kommerzielles Mischgetränk aus Grapefruitlimonade und Gin] | |
| maraton [normaalia pitempään kestävä] | Marathon {m} [seltener {n}] [langdauernde und schwierige Aufgabe] | |
| ekonomia EU pol. Euroopan hiili- ja teräsyhteisö <EHTY> | Montanunion {f} [Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl; EGKS] | |
| kiel. nomini | Nomen {n} [im Finnischen jedes Wort, das in den Substantivfällen gebeugt werden kann: Substantive, Adjektive, Pronomen und Zahlwörter] | |
| hintti [arki.] [halv.] | Schwuler {m} [ugs.] [zuweilen noch pej., jedoch heute meist wertfrei und auch als Eigenbezeichnung] | |
| gastr. sämpylä | Semmel {f} [bes. bayr. und österr.] | |
| lauantai | Sonnabend {m} <Sa., Sa> [bes. nordd. und ostmitteld.] [Samstag] | |
| oikeust. rikosnimike | Straftat {f} [der Name oder Titel einer Straftat, wie er im Gesetz verwendet und beschrieben wird] | |
| oikeust. rikosnimike | Straftatbestand {m} [der Name oder Titel einer Straftat, wie er im Gesetz verwendet und beschrieben wird] | |
| liikenne kylmäasema | Tankstelle {f} [ohne Personal und Service] | |
| pesutorni [pyykinpesukone ja kuivausrumpu päällekäin] | Waschturm {m} [schweiz.] [Trockner und Waschmaschine übereinander] | |
| gastr. sipulit | Zwiebeln {pl} [bayer. und österr. auch: Zwiebel] | |
2 Words: Verbs |
| sienet zool. silmikoida {verb} | Knospen bilden [Fortpflanzung von Pilzen und Nesseltieren] | |
| huojua {verb} | sich wiegen [hin und her schaukeln] | |
2 Words: Nouns |
| gastr. piimä | finnische Sauermilch {f} [Zwischending zwischen Buttermilch und Dickmilch] | |
| gentlemannisopimus | Gentleman's Agreement {n} [Vereinbarung ohne Vertrag, auf Treu und Glauben] | |
| herrasmiessopimus | Gentleman's Agreement {n} [Vereinbarung ohne Vertrag, auf Treu und Glauben] | |
| gastr. rääppiäiset {pl} | Reste-Party {f} [mit den Essens- und Getränkeresten einer Feier vom Vortag] | |
| hist. puna-armeija [työläisten ja talonpoikien punainen armeija] | Rote Armee {f} [Rote Arbeiter- und Bauernarmee] | |
| pol. Vatikaanin kaupunkivaltio [virall.] | Staat {m} Vatikanstadt [amtl. Langform in der BRD und Schweiz] | |
3 Words: Nouns |
| gastr. panimo keskari [arki.] [keskiolut] | Bier {n} mittlerer Stärke [Alkoholgehalt zwischen 2,8% und 4,7%] | |
| gastr. panimo keskiolut | Bier {n} mittlerer Stärke [Alkoholgehalt zwischen 2,8% und 4,7%] | |
| geogr. Port of Spain [Trinidad ja Tobagon pääkaupunki] | Port of Spain {n} [auch: Port-of-Spain] [Hauptstadt von Trinidad und Tobago] | |
| EU pol. Rooman sopimukset [EY:n ja Euratomin perustamissopimukset ] | Verträge {pl} von Rom [Verträge zur Gründung der EWG und von Euratom] | |
4 Words: Nouns |
| pol. kokonaisturvallisuus | Konzept {n} für umfassende Sicherheit [finnisches Kooperationsmodell, in dem Bedrohungen und Risiken für lebenswichtige Funktionen der Gesellschaft beherrschbar sind] | |
Fiction (Literature and Film) |
| elok. F Chaplinin poika [Charles Chaplin] | The Kid [auch: Der Vagabund und das Kind, Das Kind] | |
| comics F Ahmed Ahne [Goscinny ja Tabary] | Isnogud {m} [Goscinny und Tabary] | |